From time to time we are just "in basa" - inside a state of annoyance, probably not indignant, but just bummed. Host Male Sharett teaches us verbs derived from "basa," additionally far more nouns like "hitba'asut," which may very well be translated as "the whole process of getting bummed out." Who mentioned Hebrew isn't a rich language? Distinctive content New words & expressions: Basa – A bummer – ב×סה Eize basa – What a bummer – ××™×–×” ב×סה Eize basa ze she… – What a bummer it is the fact that/when... – ...××™×–×” ב×סה ×–×” ש Be-basa – "in basa" – בב×סה Kuli be-basa – I am absolutely in basa – כולי בב×סה Ani al ha-panim – I am *not* undertaking well – ×× ×™ על ×”×¤× ×™× Meva'es (Mva'es) – A bummer; bothersome – מב×ס Ze ma ze meva-es (Ze ma-ze mva'es) – Which is so annoying – ×–×” מה-×–×” מב×ס Mva'es ta'tachat (Meva'es et ha-tachat) – Really annoying – מב×ס ת'תחת Mevo'as, Mevo'eset – Bummed; aggravated – מבו×ס, מבו×סת Ze lo meshane she-chavera shelcha mevo'eset – It will not produce a change that the girlfriend is bummed – זה ×œ× ×ž×©× ×” שחברה שלך מבו×סת Kamuvan hitba'asti she… – Needless to say I used to be bummed out that… – .
Le supplément de la TVA sera relevant à tous les composants de la area. Les touristes titulaires d’un passeport étranger entrant en Israël et présentant un passeport avec le tampon d’un visa de kind B2, B3 et B4 sont exemptés de ce paiement. Ce paiement est applicable aux résidents étrangers titulaires de la nationalité israélienne.
* Sélectionner au préalable le montant des paiements * Sélectionner au préalable le place de récupération et de restitution du véhicule
×פשר לבצע ×צל חברת ב×דג'ט, ×œ×™×¡×™× ×’ תפעולי עבור חברות, ×•×’× ×œ×™×¡×™× ×’ פרטי עבור ×× ×©×™× ×¤×¨×˜×™×™×.
כרגע מבלי ×œ×”×•×¦×™× ××•×ª× ×ž×”×ž×§×•× (××—"×› × ×“××’ ×œ×”×•×¦×™× ×ות×), ב×מצעות מפתח ×”×‘×¨×’×™× ×•×‘×¡×™×‘×•×‘ לשמ×ל:
The Spending budget Gold approach is actually a gold warrantee for anyone who order second hand automobiles from us and wants a reassurance for the initial two several years pursuing the acquisition.
It has been specifically a year since we had Gadi (Grego) from the TLV1 studio for a short dialogue. He is produced aliyah due to the fact then. We needed to check in with Gadi to discover how he is carrying out and to get some Hebrew Talking strategies from him. Past year's job interview:Â
Nous nous engageons à la vente de véhicules sont disponibles avec la première primary , qui sont en grande mécanique et procedure , parce que nous sommes une entreprise qui a suivi les normes internationales les plus strictes et de finances pour rien valu le nom de l'une des principales agences de vente de voitures dans le pays et même le monde .
Part one of Man's very first Dwell chat with StreetWise Hebrew Patrons. If you want to hear part 2, and even consider element in the next Are living chat, head about to our Patreon page.
תביעות ×§×˜× ×•×ª בית משפט לתביעות ×§×˜× ×•×ª חייב ×ת ×ž× ×”×œ×™ ×”×¦×™×ž×¨×™× ×œ×©×œ× ×¤×™×¦×•×™
The term 'lidfok' in Hebrew should be to knock or strike. While you may think, it means some much more explicit matters way too. In this particular episode, Male describes why words and phrases like 'dafuk' and 'dfika' are tricky to use but essential to be familiar with. And how some words and phrases just should not be applied in any respect. Warning: This episode is not really baby welcoming! Aiming to aid the show? Learn the way on Patreon. Words and phrases and expressions talked over: Dafak – He knocked – דפק Ha-geshem dofek – The rain is banging – ×”×’×©× ×“×•×¤×§ Dfok dfok dfok al daltei marom – Knock, knock, knocking on heavens doorway – דפוק דפוק דפוק על דלתי ×ž×¨×•× Dofek ba-delet – Knocking about the doorway – דופק בדלת Dafku lanu od knas – They slammed us with One more fantastic – דפקו ×œ× ×• עוד ×§× ×¡ Dafku li doch / tluna – They slammed me having a police report / criticism – דפקו לי דוâ€×— / ×ª×œ×•× ×” Dafku lo makot – They defeat him up – דפקו לו מכות Dafak et another person – Had sex with somebody (hardcore slang ) – דפק ×ת מישהו / מישהי Dafku oti – They took benefit of me – דפקו ×ותי Lidfok et mishehu – To reap the benefits of somebody – לדפוק ×ת מישהו Hi dafka oti, az ani edfok ota behazara – She “destroyed†me, I’ll get back again at her – ×”×™× ×“×¤×§×” ×ותי, ××– ×× ×™ ×דפוק ×ותה בחזרה She-lo yidfeku otanu – So they gained’t rip us off – ×©×œ× ×™×“×¤×§×• ××•×ª× ×• Nidfakti – I was taken edge by an individual – × ×“×¤×§×ª×™ Dafak ta’rosh – He became stoned/drunk/insane – דפק ת’ר×ש Lo dafak heshbon le-mishehu – He didn’t provide a damn – ×œ× ×“×¤×§ חשבון למישהו Ata margish et dfikot ha-lev – You're feeling the heart website beats – ×תה מרגיש ×ת דפיקות הלב Dfika, dfikot – Sexual intercourse/s – דפיקה, דפיקות Dafuk – “Knockedâ€, depressing, not correct in the head, mad, ruined, terrible, oppressed – דפוק Ha-dafuk ha-ze ose lach tov – This ‘not right in the head’ person is executing you excellent – הדפוק ×”×–×” עושה לך טוב Ya dafuk, lama lo amarta li?
חברת ב×דג'ט השכרת רכב ×”×™× ×—×‘×¨×ª השכרת הרכב השלישית בגודלה בעול×.
Remise et retour : un supplément de 20$US sera prélevé dans le cas d’une remise ou d’un récupération du véhicule chez le shopper.
Хотите получать льготы и Ñкидки на прокат автомобилей? Хотите первыми получать информацию о продаже автомобилей Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ñ… рук по привлекательным ценам? Хотите учаÑтвовать в оÑобых акциÑÑ… Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð² клуба?